Les expressions des poseurs
en tous genres
Son "univers",
pour désigner le style de quelqu'un, apogée 2000-201X
Les mots "lieu", "espace" ou "champ",
utilisés dans le jargon pseudo artistique, pour faire malin, 1980-201X
"au niveau de" en remplacement de toute une famille de locutions
différentes, apogée 1980-201X
Je vis "sur" Paris (au lieu de "à" Paris), apogée 1980-201X
"absolument" pour "oui", presqu'éteinte, apogée 1980-2010. Le "totally"
anglo-saxon, lui, n'a pas terminé son apogée, et a démarré plus tard, avec un
usage un peu plus large.
"je veux dire", ou plutôt : "j'veux dire", souvent "j'veux dire t'vois", une
traduction littérale de l'équivalent anglo saxon "I mean, you see", éteinte,
apogée 1970-1980
Ce sont des expressions combinables :
"Au niveau de son univers, elle est unique, j'veux dire, t'vois."
"Absolument" lui répond l'autre.